Wir prangern öffentlich die Drohungen von paramilitärischen Gruppen gegen Menschenrechtsbeobachter*innen in der [zapatistischen] Gemeinde Nuevo San Gregorio an.

Aus Slumil K’Ajkemk’Op verurteilen wir scharf und mit äußerster Empörung die Morddrohungen gegen nationale und internationale Menschenrechtsbeobachter*innen (BRICOs) – sowie die Behinderung der Arbeit des Menschenrechtszentrums Frayba – durch bewaffnete Gruppen der Region. Diese Gruppen paramilitärischen Zuschnitts greifen seit 2019 die zapatistische indigene Gemeinde Nuevo Poblado San Gregorio (Nuevo San Read more…

Wir Machen Öffentlich Und Zeigen an: Den Angriff Auf Mitglieder Der Unterstützungsbasis Der Ezln in Der Gemeinde 16 De Febrero, Autonomer Landkreis Lucio Cabañas

Am 10. Januar 2022, um ca. 13:00 Uhr, wurde die zapatistische Gemeinde 16 de Febrero im autonomen Landkreis Lucio Cabañas (offizieller Landkreis Ocosingo) in Chiapas angegriffen. Eine Gruppe von 15 vermummten und bewaffneten Personen drangen in die autonome Gemeinde ein, vertrieben eine Familie der Unterstützungsbasis des Ejército Zapatista de Liberación Read more…

Wir Prangern Den Bewaffneten Angriff Durch Die Paramilitärs Der Orcao (Regionale Organisation Der Kaffeebauern Von Ocosingo), Auf Der Unterstützungsbasis Der Ezln (Baezln), Aus Dem Caracol 10 Moisés-gandhi „das Rebellische Saatkorn Zum Blühen Bringen“, Welches Zum Rat Der Guten Regierung „neue Morgendämmerung In Widerstand Und Rebellion Für Das Leben Und Die Menschheit“ Gehört, An.

Wir prangern den bewaffneten Angriff durch die Paramilitärs der ORCAO (Regionale Organisation der Kaffeebauern von Ocosingo), auf der Unterstützungsbasis der EZLN (BAEZLN), aus dem Caracol 10 Moisés-Gandhi „Das rebellische Saatkorn zum Blühen bringen“, welches zum Rat der Guten Regierung „Neue Morgendämmerung in Widerstand und Rebellion für das Leben und die Read more…

Wir Verurteilen Die Angriffe Der Paramilitärischen Gruppe Orcao

Wir verurteilen die Angriffe der paramilitärischen Gruppe Regionale Organisation der Kaffeebauern von Ocosing (Orcao) mit Schusswaffen gegen Angehörige der indigenen zapatistischen Bewegung (Basen de Apoyo al EZLN) aus Caracol 10 Moisés-Gandhi auf das Schärftste. Nach zuverlässigen Informationen des Rates der Guten Regierung (Junta de Buen Gobierno), begannen diese am 13. Read more…

Wir Prangern Die Entführung Von Zwei Mitgliedern Des Rats Der Guten Regierung „neue Morgenröte In Widerstand Und Rebellion Für Das Leben Und Die Menschheit“, Caracol 10 Aufblühen Der Rebellensaat In Chiapas, Mexiko, An.

José Antonio Sánchez Juárez und Sebastián Núñez Pérez, Mitglieder des Rats der Guten Regierung sind am 11. September dieses Jahres, ca. um 8:00 Morgen in einem Kraftfahrzeug Schildnummer CW-0001-C, vom Büro des Rats der Guten Regierung losgefahren. Als keine Information über ihren Aufenthaltsort empfangen wurde, leitete der Rat der Guten Read more…

Gerade 500 Jahre Danach.

Lesen Sie die Originalveröffentlichung in Enlace Zapatista Worte der zapatistischen Pueblos. August 2021. Schwestern, Brüder, Schwestern*Brüder, Compañeras, Compañeros, Compañeroas, Durch unsere Stimmen sprechen die zapatistischen Comunidades, Gemeinden. Zuerst möchten wir danken. Danken, dass Ihr uns eingeladen habt. Danken, dass Ihr uns empfangen habt. Danken, dass Ihr uns beherbergt habt. Danken, Read more…

Ihr Habt Uns Nicht Erobert – Wir Geben Nicht Auf! 500 Jahre Des Beginns Des Indigenen Widerstandes / Zapatisten in Madrid, 11. – 13. August 2021, Madrid, Slumil K’ajxemk’op (Rebellisches Land)

Solidarische Unterkunft Kontakt Crowdfunding Aktivitätsprogramm Karte Workshops Liebe Compas, Zuerst möchten wir uns für Euer Interesse und Teilnahme an diesem historischen Treffen mit den Zapatisten in Madrid „Ihr habt uns nicht erobert“ am 13. Vor diesem historischen Ereignis gibt es eine Tagung für alle Herzen von „Tierra insumisa‘, „No Claudicaremos“, Read more…

Dringender Antrag Auf Das Einreiserecht Einer Delegation Von Indigenen Gemeinschaften Aus Mexiko, Hauptsächlich Zapatistas, in Das Französische Hoheitsgebiet

A l’attention de M. Darmanin Ministre de l’Intérieur Place Beauvau 75008 Paris M. Le Drian Ministre de l’Europe et des Affaires Étrangères 37 Quai d’Orsay, 75007 Paris Copie à M. Jean-Pierre Asvazadourian Ambassadeur de France au Mexique Paris, le 13 juillet 2021 Eine Delegation von 177 mexikanischen Staatsangehörigen, hauptsächlich aus Read more…

Dringender Antrag Auf Das Einreiserecht Einer Delegation Von Indigenen Gemeinschaften Aus Mexiko, Hauptsächlich Zapatistas, in Das Französische Hoheitsgebiet

A l’attention de M. Darmanin Ministre de l’Intérieur Place Beauvau 75008 Paris M. Le Drian Ministre de l’Europe et des Affaires Étrangères 37 Quai d’Orsay, 75007 Paris Copie à M. Jean-Pierre Asvazadourian Ambassadeur de France au Mexique Paris, le 13 juillet 2021 Eine Delegation von 177 mexikanischen Staatsangehörigen, hauptsächlich aus Read more…

Manifestantes en favor da liberación das e dos estudantes normalistas

Wir prangern die repression gegen die lehramtsstudentinnen der ländlichen schule Mactumatzá, Chiapas und gegen die völker Tepehuano und Wixárika von azqueltán, jalisco, an.

An die Lehrer*innenausbildungsstätte Mactumactzá, Chiapas. An die Tepehuano- und Wixárika-Völker von San Lorenzo de Azqueltán, Jalisco. Die unterzeichnenden Kollektive aus dem „Anderen Europa“ lehnen die Angriffe vom 18. Mai dieses Jahres gegen die Lehramtsstudent*innen der ländlichen Schule Mactumatzá in Chiapas ab. Die Repression begann, als die sie gegen die neuen Read more…

Warten auf das Schiff für das Leben

Seit Anfang Mai segelt „La Montaña“, ein Schiff, auf dem vier Frauen, zwei Männer und eine otroa, Das Schwader 421, unterwegs sind, über den Atlantik Richtung europäischer Küsten. Dort werden sie voraussichtlich Mitte Juni ankommen. Sein Ziel: dieser Kontinent, den wir Europa nennen, zu durchreisen, Ein erster Schritt, dem andere Read more…

Gemeinsame Erklärung Eines Teils Des Europas Von Unten Und Der EZLN.

Lesen Sie den Originalbeitrag unter Enlace Zapatista Erster Januar 2021. AN DIE PUEBLOS, DIE VÖLKER DER WELT.AN DIE MENSCHEN, DIE IN EUROPA KÄMPFEN. GESCHWISTER UND COMPAÑER@S, Während dieser letzten Monate haben wir mit unterschiedlichen Mitteln den Kontakt zueinander hergestellt. Wir sind Frauen, Lesben, Schwule, Bisexuelle, Transgender, Transvestiten, Transsexuelle, Intersexuelle, Queers Read more…